loader image

Privacy Policy

Công ty TNHH EOH (sau đây gọi tắt là “EOH”), là chủ sở hữu của website “https://eoh.io/”, cam kết sẽ bảo mật những thông tin cá nhân người sử dụng. Người sử dụng vui lòng đọc “Chính sách bảo mật” dưới đây trước khi truy cập những nội dung khác để hiểu hơn những cam kết mà chúng tôi thực hiện, nhằm tôn trọng và bảo vệ quyền lợi của người truy cập.

Eoh Limited Liability Company (hereinafter referred to as “EOH”), the owner of the website “https://eoh.io/”, undertakes to safeguard the privacy of its users. Kindly read our “Privacy Policy” below prior to any access to the websites for a better understanding of our commitments to respect and protect the users’ interests.

1. Mục đích thu thập thông tin cá nhân:

Purpose of collecting personal data:

a.     Để truy cập và sử dụng dịch vụ tại Website của EoH, người sử dụng không phải thực hiện việc đăng ký thông tin tài khoản. Tuy nhiên, khi người sử dụng bấm vào nút liên hệ, quý khách có thể sẽ phải điền thông tin liên hệ để EoH liên lạc lại người sử dụng nhằm tư vấn dịch vụ.

To access and use the services at EoH’s Website, the users do not have to register an account. However, when the users click the contact button, the users may have to fill in the contact information for EoH to contact and advise the users later on the services.

b.     Các thông tin cần điền bao gồm: Họ tên, email, số điện thoại liên lạc, nhu cầu và thông tin khác do người sử dụng tự cung cấp. EoH sẽ thu thập những thông tin này nhằm mục đích liên hệ với người sử dụng để giới thiệu, tư vấn chi tiết về dịch vụ và đề xuất hợp tác và quảng bá dịch vụ.

The information to be filled in includes: Full name, email, contact phone number, needs, and other information provided by the users himself/herself. EoH will collect this data to contact users to provide detailed information and advice about the service and propose cooperation and promotion of the service.

c.     Chúng tôi cũng có thể thu thập thông tin về số lần viếng thăm, bao gồm số trang Người sử dụng xem, số links (liên kết) Người sử dụng click và những thông tin khác liên quan đến việc kết nối đến Web, APP. Chúng tôi cũng thu thập các thông tin mà trình duyệt Web (Browser) Người sử dụng sử dụng mỗi khi truy cập vào Web, APP, bao gồm: địa chỉ IP, loại Browser, ngôn ngữ sử dụng, thời gian và những địa chỉ mà Browser truy xuất đến.

We may also collect data about the number of visits, including the number of pages you view, the number of links you click, and other information related to your connection to the Web or APP. We also collect data that your Web browser uses every time you access the Web, APP, including: IP address, browser type, language used, time, and addresses retrieved by the browser.

2. Phạm vi sử dụng thông tin:

Scope of usage:

a.   EoH sử dụng thông tin trong phạm vi các phòng ban và cá nhân thuộc EoH và hoàn toàn tuân thủ quy định pháp luật.

EoH uses the information within its departments and individuals, fully complying with legal regulations.

b.   Khi cần thiết, chúng tôi có thể sử dụng những thông tin này để liên hệ trực tiếp với Người sử dụng dưới các hình thức như: gửi thư ngỏ, đơn đặt hàng, thư cảm ơn, sms, thông tin về kỹ thuật và bảo mật, giới thiệu dịch vụ mới.

When necessary, we may use this information to contact users directly through various means such as introduction letters, orders, thank-you letters, SMS, technical and security information, and the introduction of new services.

3.  Thời gian lưu trữ thông tin:

Data storage period:

Dữ liệu cá nhân của người dùng sẽ được lưu trữ cho đến khi người sử dụng gửi cho EOH yêu cầu hủy bỏ hoặc người sử dụng tự mình xóa tài khoản theo quy định tại Điều 4 dưới đây. Trong mọi trường hợp còn lại thông tin cá nhân người sử dụng sẽ được bảo mật trên máy chủ EOH.

The user’s personal data will be stored until the user submits to EOH a request for cancellation or the user deletes the account himself/herself in accordance with the provisions of Article 4 below. In all other cases, the user’s personal information will be secured on the EOH server.

4.  Xóa tài khoản:

Account deletion:

a.  Hiện tại Người sử dụng có thể tiến hành xóa dữ liệu cá nhân của mình thông qua 03 phương thức sau:

Currently, Users can delete their personal data through the following 03 methods

Cách 1: Gửi yêu cầu xóa tài khoản qua hotline hoặc email

Option 1: Send an account deletion request via hotline or email

Người dùng E-Ra có thể liên hệ trực tiếp đến đội ngũ hỗ trợ của Nền tảng IoT E-Ra để gửi yêu cầu xóa tài khoản và các thông tin dữ liệu liên quan đến tài khoản của người dùng.

E-Ra users can directly contact the E-Ra IoT Platform’s support team to delete the account and data related to the user’s accounts.

       Email: [email protected]

       Hotline: 0906998291

       Website: https://e-ra.io/

       Nhóm hỗ trợ E-Ra và chia sẻ kiến thức IoT/ E-Ra support team and IoT knowledge sharing: https://www.facebook.com/groups/eraiotcommunity

Cách 2: Xóa trực tiếp trên app của người dùng E-Ra

Option 2: Delete directly on the E-Ra user’s app

Để xóa tài khoản E-Ra khi không có nhu cầu sử dụng nữa, vui lòng thực hiện theo các bước sau:

To delete your E-Ra account when you no longer need to use it, please follow these steps:

Bước 1: Truy cập vào ứng dụng E-Ra trên điện thoại

Step 1: Access the E-Ra app on your phone

Bước 2: Vào mục Menu “  ” chọn mục Tài khoản.

Step 2: Go to the Menu item “    and select the Account item.

Bước 3: Chọn Thông tin cá nhân.

Step 3: Select Personal Information.

Bước 4: Chọn Xoá tài khoản.

Step 4: Select Delete Account.

Bước 5: Chọn Xoá để xác nhận xoá tài khoản.

                 Step 5: Select Delete to confirm the account deletion.

                           

    

 Hướng dẫn xoá tài khoản E-Ra bằng hình ảnh

Instructions for deleting E-Ra account with images

 

Cách 3: Gửi api request xoá tài khoản

Option 3: Send an API request to delete the account

       Đăng nhập, chọn icon profile > Account/ Login, select the profile icon > Account


     Nhấn icon copy tại mục Authtoken/Click the copy icon in the Authtoken section

       Gửi api delete để xóa tài khoản/ Send API delete to delete account

curl –location –request DELETE ‘https://backend.eoh.io/api/accounts/me/’ –header ‘Authorization: YOUR_TOKEN’ –header ‘Content-Type: application/json’ –data'{“password”: “YOUR_PASSWORD”}’

Lưu ý/Note:

thay YOUR_TOKEN bằng Authtoken đã copy ở trên

replace YOUR_TOKEN with the copied Authtoken above

thay YOUR_PASSWORD bằng password của bạn

Change YOUR_PASSWORD with your password

Ví dụ/ Example:

curl –location –request DELETE ‘https://backend.eoh.io/api/accounts/me/’ –header ‘Authorization: Token 4e3e4d3a8dba1423dc359c73555cfd111175fa45’ –header ‘Content- Type: application/json’ –data ‘{“password”: “12345”}’

⚠️ Các lưu ý trước khi xóa tài khoản trên E-Ra/Notes before deleting accounts on E-Ra

1.         Người dùng không thể đăng nhập hoặc xem lại các thiết bị, giao diện, dữ liệu hoặc thông báo trong ứng dụng sau khi tài khoản đã bị xóa/ Users
can’t sign in or review devices, interfaces, data, or in-app notifications after an account has been deleted
.

2.         Người dùng phải đăng nhập vào tài khoản của E-Ra trên Mobile App trước khi thực hiện thao tác xoá/ huỷ tài khoản/ Users must log in to E-Ra’s account
on the Mobile App before deleting/canceling the account
.

3.         Người dùng không thể khôi phục tài khoản đã bị xóa và E-Ra sẽ đưa ra quyết định cuối cùng trong việc Người dùng có được tạo tài khoản mới hay
không/
The User cannot recover the deleted account and E-Ra will make the final decision in whether the User is allowed to create a new account.

4.         E-Ra sẽ không giải quyết bất kỳ yêu cầu nào liên quan đến việc mua bán cho tài khoản đã bị xóa/E-Ra will not deal with any requests related to the purchase of a deleted account.

5.            Tiếp cận/Accessibility

Chỉ có nhân viên của EoH, thực hiện công việc được giao mới được phép tiếp cận tới thông tin của người sử dụng.

Only EoH employees, performing assigned tasks, are allowed to access user information.

6.            Quyền và nghĩa vụ của người sử dụng/Rights and obligations of users:

Người sử dụng có các quyền và nghĩa vụ sau liên quan đến thông tin được cung cấp:

The User has the following rights and obligations in relation to the provided data:

a.            Cung cấp thông tin chính xác, trung thực, không ảnh hưởng đến quyền của các cá nhân, tổ chức khác, phù hợp với quy định pháp luật và thuần phong mỹ tục của Việt Nam;

To provide accurate and truthful information, not affecting the rights of other individuals and organizations, in accordance with the law and fine customs of Vietnam;

b.            Được thông báo về hoạt động xử lý dữ liệu cá nhân của mình;

To be informed of the processing of their personal data;

c.            Người sử dụng được đồng ý hoặc không đồng ý cho phép xử lý dữ liệu cá nhân của mình theo quy định của Chính sách bảo mật và quy định pháp luật;

The User agrees or disagrees to allow the processing of his/her personal data in accordance with the provisions of the Privacy Policy
and the provisions of the law;

d.            Người sử dụng được truy cập để xem, chỉnh sửa hoặc yêu cầu chỉnh sửa dữ liệu cá nhân của mình, trừ trường hợp luật có quy định khác;

Users may access to view, edit or request correction of their personal data, unless otherwise provided for by law;

e.            Người sử dụng được quyền rút lại sự đồng ý của mình, trừ trường hợp luật có quy định khác;

The User may delete or request the deletion of his/her personal data, unless otherwise provided for by law;

f.             Người sử dụng được xóa hoặc yêu cầu xóa dữ liệu cá nhân của mình, trừ trường hợp luật có quy định khác;

The User may delete or request the deletion of his/her personal data, unless otherwise provided for by law;

g.            Yêu cầu EOH cung cấp cho bản thân dữ liệu cá nhân của mình;

Request that the EOH provide itself with its personal data;

h.            Tự bảo vệ dữ liệu cá nhân của mình; yêu cầu các tổ chức, cá nhân khác có liên quan bảo vệ dữ liệu cá nhân của mình;

Protect your personal data; request other relevant organizations and individuals to protect their personal data;

i.              Tôn trọng dữ liệu cá nhân của người khác, quy định và Chính sách bảo mật của EOH;

Respect the personal data of others, the regulations and the Privacy Policy of the EOH;

j.              Không được sử dụng nền tảng, dịch vụ của EOH để tấn công mạng, thực hiện các hành vi vi phạm pháp luật; EOH được quyền ngưng cung cấp dịch vụ đối với người sử dụng mà không cần hoàn trả bất kỳ chi phí nào (nếu có) đồng thời thông báo cho các cơ quan chức năng có thẩm quyền trong trường hợp phát hiện người sử dụng sử dụng nền tảng, dịch vụ của EOH để vi phạm pháp luật;

Do not use EOH’s platform and services to attack the network or commit acts of violating the law; EOH has the right to stop providing
services to users without reimbursing any costs (if any) and at the same time notify the competent authorities in case of detecting users using EOH’s platform and services to violate the law;

k.            Cung cấp đầy đủ, chính xác dữ liệu cá nhân và chịu trách nhiệm đối với các thông tin này; và

Provide full and accurate personal data and take responsibility for this information; and

l.              Các quyền và nghĩa vụ khác quy định trong tài liệu này và quy định pháp luật.

Other rights and obligations set forth in this document and the provisions of law.

7.            Cam kết bảo mật thông tin cá nhân người sử dụng:

Commitment to keep users’ personal data confidential:

a.            Thông tin cá nhân của người sử dụng trên Website, được EoH cam kết bảo mật tuyệt đối theo chính sách bảo vệ thông tin cá nhân của EoH và theo quy định pháp luật. Việc thu thập và sử dụng thông tin của mỗi người sử dụng chỉ được thực hiện khi có sự đồng ý của người sử dụng đó trừ những trường hợp pháp luật có quy định khác.

EOH undertakes to keep all the Users’ personal data on the Website strictly confidential in accordance with EoH’s personal data protection policy and in accordance with the law. The collection and use of data of each user is only carried out with the consent of that user, unless otherwise provided for by law.

b.             Không sử dụng, không chuyển giao, cung cấp hay tiết lộ cho bên thứ 3 nào về thông tin cá nhân của người sử dụng khi không có sự cho phép đồng ý từ người sử dụng.

To not use, transfer, provide, or disclose to any third party users’ personal data without the users’ consent.

c.            Trong trường hợp máy chủ lưu trữ thông tin bị hacker tấn công dẫn đến mất mát dữ liệu cá nhân của người sử dụng, EOH sẽ có trách nhiệm thông báo vụ việc cho cơ quan chức năng điều tra xử lý kịp thời và thông báo cho người sử dụng được biết.

In case the data storage server is attacked by hackers leading to the loss of users’ personal data, the EOH will be responsible for notifying the case to the investigating authorities for timely handling and notifying the users.

d.            Bảo mật tuyệt đối mọi thông tin giao dịch trực tuyến của người sử dụng bao gồm thông tin hóa đơn kế toán chứng từ số hóa tại khu vực dữ liệu trung tâm an toàn cấp 1 của EOH.

To maintain absolute confidentiality of all users’ online transaction data, including invoices, accounting information, and digitized documents in the EOH’s level 1 secure central data area.

e.            Ban quản lý EOH yêu cầu các cá nhân khi đăng ký/mua hàng là người sử dụng, phải cung cấp đầy đủ thông tin cá nhân có liên quan như: Họ và tên, địa chỉ liên lạc, email, số chứng minh nhân dân, điện thoại, số tài khoản, số thẻ thanh toán …., và chịu trách nhiệm về tính pháp lý của những
thông tin trên. Ban quản lý EOH không chịu trách nhiệm cũng như không giải quyết mọi khiếu nại có liên quan đến quyền lợi của người sử dụng đó nếu xét thấy tất cả thông tin cá nhân của người sử dụng đó cung cấp khi đăng ký ban đầu là không chính xác.

The EOH Management Board requires individuals when registering/purchasing as users, to provide all relevant personal information such as: Full name, contact address, email, ID card number, telephone, account number, payment card number, etc., and be responsible for the legality of the above information. The EOH Management Board is not responsible for nor does it resolve any complaints related to the interests of such User if it considers that all personal information provided by such User at the time of initial registration is incorrect.

8.            Thanh toán an toàn

Secure payment

Tất cả người sử dụng tham gia giao dịch tại Website qua thẻ tín dụng/thẻ ghi nợ/thẻ ATM nội địa đều được bảo mật thông tin bằng mã hóa. Bên cạnh đó, khi thực hiện thanh toán qua mạng, người sử dụng vui lòng lưu ý các chi tiết sau:

All users who participate in transactions on the website via credit/debit card/domestic ATM cards are protected by having their data
encrypted. In addition, when making online payments, please note the following details
:

a.            Chỉ thanh toán trên website có chứng chỉ an toàn, bảo mật hệ thống thẻ.

To only make payments on websites that have safety and security certificates for the card transactions.

b.            Tuyệt đối không cho người khác mượn thẻ tín dụng hoặc tài khoản của mình để thực hiện thanh toán trên website; trong trường hợp phát sinh giao dịch ngoài ý muốn, người sử dụng vui lòng thông báo ngay lập tức cho EOH để chúng tôi có thể hỗ trợ kịp thời.

To never lend your credit card or account to others for making payments on the website; if an unexpected transaction occurs, please notify EOH immediately so we can provide timely assistance.

c.            Kiểm tra tài khoản ngân hàng của mình thường xuyên để đảm bảo tất cả giao dịch qua thẻ đều nằm trong tầm kiểm soát.

To check your bank account regularly to make sure all card transactions are under control.

9.            Thay đổi về chính sách

Policy changes

a.            Để phù hợp với các nhu cầu của EOH cũng như phản hồi từ người sử dụng, tùy theo từng thời điểm mà chúng tôi có thể thay đổi nội
dung trong “Chính sách bảo mật”. Trong trường hợp này, EOH sẽ thông báo với Người sử dụng. Khi cập nhật nội dung chính sách này, chúng tôi sẽ chỉnh sửa lại thời gian “Cập nhật lần cuối” bên dưới. Người sử dụng sẽ có quyền xác nhận đồng ý với Chính sách bảo mật mới hoặc xóa tài khoản người sử dụng.

In accordance with the needs of the EOH and the users’ feedback, we may change the “Privacy Policy” from time to time. In this case, EOH will notify the Users. When we update this policy, we will revise the “Last Updated” below. Users will have the right to confirm their consent to the new Privacy Policy or delete the user account.

b.            Nội dung “Chính sách bảo mật” này chỉ áp dụng tại EOH, không bao gồm hoặc liên quan đến các bên thứ ba đặt quảng cáo hay có link tại Website. Chúng tôi khuyến khích người sử dụng đọc kỹ “Chính sách bảo mật” của các trang web của bên thứ ba trước khi cung cấp thông tin cá nhân cho các trang web đó. Chúng tôi không chịu trách nhiệm dưới bất kỳ hình thức nào về nội dung và tính pháp lý của trang web thuộc bên thứ ba.

This “Privacy Policy” applies only to EOH, does not include or relate to third parties that place advertisements or link to the Website. We encourage users to carefully read the “Privacy Policies” of third-party websites before providing personal data to such websites. We are not responsible in any way for the content and legality of third-party websites.

10.       Thông tin liên hệ

Contact detail

a.            EOH luôn sẵn lòng đón nhận, tiếp thu các ý kiến phản hồi của người sử dụng về chính sách bảo mật thông tin.

EOH is always willing to receive and welcome the users’ feedback on the privacy policy.

b.            Mọi thắc mắc xin vui lòng liên hệ với chúng tôi theo thông tin sau:

For any questions, please contact us at the following information:

         Hotline: (+84) 906 998 291 hoặc/or (+84) 28 7100 4747

         Email: [email protected]

         Địa chỉ: Công ty TNHH EOH – Số 61 đường số 14, KĐT Vạn Phúc, Phường Hiệp Bình Phước, Tp. Thủ Đức, Thành phố Hồ Chí Minh, Việt Nam.

Address: EOH Limited Liability Company – No. 61, Street No. 14, Van Phuc Urban Area, Hiep Binh Phuoc Ward, Thu Duc City, Ho Chi Minh City, Vietnam.